This non-fiction story is about history, politics, Tibetan culture, native astrology and healing, spirituality, local legends and little-known facts.
Published by PALATINA BOOKS
ISBN: 978-0-9953332-0-8
442 pages; Price: $24.99 CAN plus shipping
To order, please contact the Author at palatinabooks at gmail.com
A WORD FROM THE AUTHOR
Life is not exactly predictable, but Fate always takes care of our Destiny. Who would have thought that, one day, I’d leave the Communist paradise behind, travel the World all over and end up not only as a radio broadcaster, but writing books about a Transylvanian folk hero of the 18th Century. I followed his traces in Transylvania, India, the Himalayas, Ladakh and the border region with China. Fate also led me to Sikkim and Tibet proper to investigate, to see how the locals live and what kind of facts I could find about him 200 years later.
Well, you can read all about my great adventure in this corner of the planet: the unexpected physical and spiritual highs. The discovery of the local people's kindness, helpfulness, their culture, history and values, their native healing art and astrology; also their humility and bravery, all rooted in the mists of Time. The investigation resulted in many discoveries about Tibet and enriched my life tremendously on many levels. It could help you, too. Despite the old saying, “Curiosity killed the cat,” a healthy curiosity leads to discoveries, and knowledge is power. Enjoy!
A companion book newly published in Hungarian with English-language inclusions, by J. Galantha
KŐRÖSI CSOMA SÁNDOR ÉS A TIBETI GYÓGYÁSZAT REJTÉLYEI
A Transylvanian Sekler: Alexander Csoma de Kőrös
The English translation of the traditional Tibetan healing system was originally published in 1835 in the Journal of the Asiatic Society of Bengal. It is a translation from the Tibetan language, based on Alexander Csoma de Kőrös's ladáki teacher, Sangye Phuntsog’s transmission. This article was never entirely translated into Hungarian until now, probably due to its “unusual” concept, still largely unknown in the West. This is an entire translation of the original English text into Hungarian together with the background info of historical facts and explanation of all specificities of this still valid and practiced healing concept.
Published by PALATINA BOOKS
ISBN: 978-606-9652-07-7
104 pages
AUTHOR BIOGRAPHY
Galántha, Judit (1944- ) also known as J. Hermann. Broadcast journalist and author of several academic papers, books in English and Hungarian. She came to Canada in 1968, obtained a B.Sc. degree at Université de Montréal (1979). Worked for Radio Canada International (1976-1991), then as a Canadian correspondent for Radio Free Europe (1992-1993). A contributor and English translator to the Encyclopaedia Hungarica and chief translator, contributor and lector for the World Hungarian Encyclopedia English Project. She widely traveled in East-, Central and Southeast Asia, the Middle East, the Pacific and the Caribbean region, North Africa, North- and South America and has visited most countries in Europe. The first woman to actively follow the footsteps of Alexander Csoma de Kőrös in Transylvania, India, Kinnawar, Ladakh as well as visited Sikkim, Tibet and China. Attended an advanced foundation course of the theory of Tibetan medicine at the Tara-Rokpa College in Scotland (1994-1998) finishing with the title Dorjé Mi Chörpa Rigpé Yéshé (Unmoving Clear Intelligence of Primordial Wisdom). She is the first Hungarian with such a unique qualification and the first female recipient of three distinguished awards: the Alexander Csoma de Kőrös commemorative medal (Covasna, Transylvania 2001), the Samuel Teleki medal of the prestigious Hungarian Geographic Society (2002); and the Dénes Balázs commemorative medal of the Hungarian Museum of Geography (2014). She is past president of the Hungarian Studies Association of Canada (2003-2005). She lives in Montreal, Canada.